Viewing Room Main Site

Artist’s multiples in kinetic art

Between the fifties and sixties of the 20th century, in the context of the process of modernization and the emergence of mass society, a particular modality or typology of production and exhibition of artistic works emerged: artist’s multiples. Halfway between the restricted scale of the unique piece and massive industrial productions, multiples —which linked fine arts, graphic design, and industrial design— could consist of engravings, graphic editions, ceramics, or other types of multipliable objects made by artists. They all shared the characteristic of seeking to defetishize the unique artistic object, thus enabling access and democratization of artworks, bringing them closer to an audience that was not necessarily initiated in building a collection.

Argentinian artist Julio Le Parc defined multiples as “an artistic proposition conceived to be multiplied thanks to its industrial possibilities” and in his Multiple Manifesto he points out that their genealogy could be traced back to Mondrian, geometric art, and optic and kinetic works.

The typology of multiples had great relevance in the artistic production of Le Parc and other artists associated with kinetic art, such as Carlos Cruz-Diez or Jesús Rafael Soto. Despite the differences between the works of these artists, the presence of multiples among their production is explained by an interest that they all shared: creating a non-elitist abstract art, aimed to demystify the artwork and bring other audiences closer to art.

CCD bio

CARLOS CRUZ-DIEZ (Caracas, Venezuela, 1923 - Paris, France, 2019)

Carlos Cruz-Diez was one of the most prominent figures of Kinetic art whose work has been based upon the revaluation of color as an experience in itself, as a phenomenon of light in which interpretation or cultural background is no longer relevant. Part of this research comes from photography. His artistic practice invites viewers to become conscious of how perceptual relationships constitute the aesthetic, and how every context implies a different approach and construction of the same artwork.

His research has positioned him as one of the key thinkers of the 20th century when it comes to color. He has contributed majorly to the possibility of rethinking the relations between artist, spectator, and art, framing them within a participative process rooted exclusively in the use of color. In 1959 Cruz-Diez began his series Physichromie, through which he realized the idea of chromatic autonomy and its impact upon the viewer’s environment; one of the results was an important body of work that in later decades surpassed the limits of painting and explored the transformation of diverse spaces through the manipulation of color.

His work emphasizes participation and interaction, spatial perception, and movement as the key elements of the artistic experience.

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

G1, Series: Colour Additive Germania, 2019

Screenprint in colors on heavyweight wove paper

100 x 100 cm
39 1/4 x 39 1/4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

G1, Series: Colour Additive Germania, 2019

Screenprint in colors on heavyweight wove paper

100 x 100 cm
39 1/4 x 39 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

G3, Series: Colour Additive Germania, 2019

Screenprint in colors on heavyweight wove paper

100 x 100 cm
39 1/4 x 39 1/4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

G3, Series: Colour Additive Germania, 2019

Screenprint in colors on heavyweight wove paper

100 x 100 cm
39 1/4 x 39 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Serie Cardiaca Oval 1, 2011

Chromography on paper

43 x 56 cm
17 x 22 in

 

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Serie Cardiaca Oval 1, 2011

Chromography on paper

43 x 56 cm
17 x 22 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Rosmira 1, 2016

Chromography on Paper

27.9 x 43.2 cm
11 x 17 in

 

 

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Rosmira 1, 2016

Chromography on Paper

27.9 x 43.2 cm
11 x 17 in

 

 

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Transchromie à six éléments, 2010

Plexiglass

54 x 16 x 16 cm
21 1/4 x 6 1/4 x 6 1/4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Transchromie à six éléments, 2010

Plexiglass

54 x 16 x 16 cm
21 1/4 x 6 1/4 x 6 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Couleur à l'Espace Ariel 1, 2011

Chromographie on PVC and steel bar

52 x 12 x 12 cm
20 1/2 x 4 3/4 x 4 3/4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Couleur à l'Espace Ariel 1, 2011

Chromographie on PVC and steel bar

52 x 12 x 12 cm
20 1/2 x 4 3/4 x 4 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Transchromie à trois éléments, 2011

Plexiglass

54 x 13 x 13 cm
21 1/4 x 5 x 5 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Transchromie à trois éléments, 2011

Plexiglass

54 x 13 x 13 cm
21 1/4 x 5 x 5 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Stèle Horizontale 1, 2008 - 2009

Enamel on polychromed ceramic

19 x 94.5 x 6.5 cm
7 1/2 x 37 1/4 x 2 1/2 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Stèle Horizontale 1, 2008 - 2009

Enamel on polychromed ceramic

19 x 94.5 x 6.5 cm
7 1/2 x 37 1/4 x 2 1/2 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Chromointerférence manipulable La Difference, 2011

Chromography on plexiglass

40 x 35 x 10 cm
15 3/4 x 13 3/4 x 4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Chromointerférence manipulable La Difference, 2011

Chromography on plexiglass

40 x 35 x 10 cm
15 3/4 x 13 3/4 x 4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Couleur à l'Espace Nova, 2012

Chromography on PVC and steel bar

52 x 12 x 12 cm
20 1/2 x 4 3/4 x 4 3/4 in

Edition 40 of 75

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Couleur à l'Espace Nova, 2012

Chromography on PVC and steel bar

52 x 12 x 12 cm
20 1/2 x 4 3/4 x 4 3/4 in

Edition 40 of 75

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Poyoronk, 2011

Chromography on paper

33 x 48.5 cm
13 x 19 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Poyoronk, 2011

Chromography on paper

33 x 48.5 cm
13 x 19 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Cromoestructura M3, 1984

Chromography on aluminum

50 x 50 x 10 cm
19 3/4 x 19 3/4 x 4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Cromoestructura M3, 1984

Chromography on aluminum

50 x 50 x 10 cm
19 3/4 x 19 3/4 x 4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Cantarrana 2, 2016

Lithography on paper

70 x 100 cm
27 1/2 x 39 1/4 in

Inquire

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Cantarrana 2, 2016

Lithography on paper

70 x 100 cm
27 1/2 x 39 1/4 in

Inquire
JRS bio

JESÚS RAFAEL SOTO (Ciudad Bolívar, Venezuela, 1923 - París, Francia, 2005)

Jesús Rafael Soto was an influential and central figure of post-war global modernism. He participated in the group exhibition Le mouvement (1955), at the Denise René Gallery in Paris, one of the foundational moments of the style. Throughout his career, he was prominent for the redefinition of the social role of art, rooted in wide research about the spatial-temporal quality of the artistic object.

Soto studied Fine Arts in Caracas, then he moved to Paris in 1950, where he became a part of the international group of artists that sought to renew the experimental art scene. Even though he has been commonly associated with Op Art, Soto’s work is rather characterized by the continuous study of movement and the dematerialization of the form, producing kinetic constructions where the active participation of the spectator is fundamental.

In 1958 he began Vibraciones, a series consisting of the overlap, in various levels, of grids and mobile objects that create infinite possibilities of vibrations and variations. Soto managed to create works accessible to all people, without marking the differences of age or cultural capital of the public, appealing to the very experience of the viewer in relation to the artistic object.

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Paralelas vibrantes, 1979

Silkscreen on plexiglass, metal

44 x 27 x 8 cm
17 1/4 x 10 3/4 x 3 1/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Paralelas vibrantes, 1979

Silkscreen on plexiglass, metal

44 x 27 x 8 cm
17 1/4 x 10 3/4 x 3 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Vibración en la masa transparente, 1968

Silkscreen on plexiglass

24 x 12 x 8 cm
9 1/2 x 4 3/4 x 3 1/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Vibración en la masa transparente, 1968

Silkscreen on plexiglass

24 x 12 x 8 cm
9 1/2 x 4 3/4 x 3 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Composition, 1974

Silkscreen printing

64 x 64 cm
25 1/4 x 25 1/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Composition, 1974

Silkscreen printing

64 x 64 cm
25 1/4 x 25 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Estela, 2004

Glass, painting on metal and nylon

70 x 17 x 17 cm
27 1/2 x 6 3/4 x 6 3/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Estela, 2004

Glass, painting on metal and nylon

70 x 17 x 17 cm
27 1/2 x 6 3/4 x 6 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Composition, 1974

Silkscreen printing

64 x 64 cm
25 1/4 x 25 1/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Composition, 1974

Silkscreen printing

64 x 64 cm
25 1/4 x 25 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Espiral doble, 1955

Silkscreen on plexiglass, metal

39 x 39 x 15 cm
15 1/4 x 15 1/4 x 6 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Espiral doble, 1955

Silkscreen on plexiglass, metal

39 x 39 x 15 cm
15 1/4 x 15 1/4 x 6 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Espiral con amarillo, 1995

Silkscreen on plexiglass, metal

39 x 39 x 15 cm
15 1/4 x 15 1/4 x 6 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Espiral con amarillo, 1995

Silkscreen on plexiglass, metal

39 x 39 x 15 cm
15 1/4 x 15 1/4 x 6 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Sérigraphie Theospacio, 1989

Silkscreen printing

99 x 71 cm
39 x 28 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Sérigraphie Theospacio, 1989

Silkscreen printing

99 x 71 cm
39 x 28 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

s/t, 1990

Silkscreen printing

22 x 23 cm
8 3/4 x 9 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

s/t, 1990

Silkscreen printing

22 x 23 cm
8 3/4 x 9 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Ecriture C.F.D.T., 1988

Silkscreen printing

30 x 75 cm
11 3/4 x 29 1/2 in

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Ecriture C.F.D.T., 1988

Silkscreen printing

30 x 75 cm
11 3/4 x 29 1/2 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

s/t, 1990

Silkscreen printing

22 x 23 cm
8 3/4 x 9 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

s/t, 1990

Silkscreen printing

22 x 23 cm
8 3/4 x 9 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Multiple S, 1993

Paint and silkscreen on plexiglass, metal

42 x 42 x 10 cm
16 1/2 x 16 1/2 x 4 in

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Multiple S, 1993

Paint and silkscreen on plexiglass, metal

42 x 42 x 10 cm
16 1/2 x 16 1/2 x 4 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Mur polychrome C.F.D.T., 1988

Silkscreen printing

48 x 74 cm
19 x 29 1/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Mur polychrome C.F.D.T., 1988

Silkscreen printing

48 x 74 cm
19 x 29 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Naranja y plata, 1982

Silkscreen printing

69 x 50 cm
27 1/4 x 19 3/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Naranja y plata, 1982

Silkscreen printing

69 x 50 cm
27 1/4 x 19 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Punto morado y tes negras, 1982

Silkscreen printing

69 x 50 cm
27 1/4 x 19 3/4 in

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Punto morado y tes negras, 1982

Silkscreen printing

69 x 50 cm
27 1/4 x 19 3/4 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Punto marrón y tes blancas, 1982

Silkscreen printing

70 x 50 cm
27 1/2 x 19 3/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Punto marrón y tes blancas, 1982

Silkscreen printing

70 x 50 cm
27 1/2 x 19 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Carré virtuel bleu à droite, 1979

Serigraphy on paper

60 x 60 cm
23 1/2 x 23 1/2 in

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Carré virtuel bleu à droite, 1979

Serigraphy on paper

60 x 60 cm
23 1/2 x 23 1/2 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Carré virtuel rouge à droite, 1979

Silkscreen printing

60 x 60 cm
23 1/2 x 23 1/2 in

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Carré virtuel rouge à droite, 1979

Silkscreen printing

60 x 60 cm
23 1/2 x 23 1/2 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

L'échelle bleue, 1962

Silkscreen on plexiglass, metal

50 x 35 x 12 cm
19 3/4 x 13 3/4 x 4 3/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

L'échelle bleue, 1962

Silkscreen on plexiglass, metal

50 x 35 x 12 cm
19 3/4 x 13 3/4 x 4 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Tes azules y negras, 1979

Silkscreen on plexiglass, metal

50 x 50 x 12 cm
19 37/54 x 19 37/54 x 4 92/127 ins

 

Inquire

Jesús Rafael Soto

Tes azules y negras, 1979

Silkscreen on plexiglass, metal

50 x 50 x 12 cm
19 37/54 x 19 37/54 x 4 92/127 ins

 

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Rombo con marrón, 1974

Silkscreen printing

77 x 57 cm
30 1/4 x 22 1/2 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Rombo con marrón, 1974

Silkscreen printing

77 x 57 cm
30 1/4 x 22 1/2 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Medio círculo blanco, 1974

Silkscreen printing

77 x 57 cm
30 1/4 x 22 1/2 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Medio círculo blanco, 1974

Silkscreen printing

77 x 57 cm
30 1/4 x 22 1/2 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Untitled (miroir), 2004

Screenprint on plexiglass and mirror

50 x 50 x 4 cm
19 3/4 x 19 3/4 x 1 1/2 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Untitled (miroir), 2004

Screenprint on plexiglass and mirror

50 x 50 x 4 cm
19 3/4 x 19 3/4 x 1 1/2 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Maquette de la sphère Lutetia, 1995

Plexiglass and painted metal

55 x 45 x 45 cm
21 3/4 x 17 3/4 x 17 3/4 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Maquette de la sphère Lutetia, 1995

Plexiglass and painted metal

55 x 45 x 45 cm
21 3/4 x 17 3/4 x 17 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Permutación (Série SINTESIS), 1965

Plexiglass and metallic bars

70 x 30 x 13 cm
27 1/2 x 11 3/4 x 5 in

Inquire

Jesús Rafael Soto

Permutación (Série SINTESIS), 1965

Plexiglass and metallic bars

70 x 30 x 13 cm
27 1/2 x 11 3/4 x 5 in

Inquire
JLP Bio

Julio Le Parc (Mendoza, Argentina,1928)

Julio Le Parc is one of the most renowned figures in the field of research, and experimental visual arts focused on both modern op-art, whose influence spans from the mid-20th century to the present. He studied at the National University of the Arts in Argentina, where he was first interested in the relationships between light and form. Immersed in the radical environment of the student movements of his native country, between 1955 and 1958, he participated in the occupations of the Academy of Fine Arts and the reformulation of its programs, oriented by the proposals of avant-garde artists such as the Arte-Concreto-Invención movement and where he met the influential art critic Jorge Romero Brest.

In 1958 he traveled to Paris after receiving a scholarship from the French Cultural Service, where he met artists such as Victor Vasarely and other important representatives of Kinetic art. From them, Le Parc extracted not only its formal proposals regarding movement but also its political implications to articulate aesthetic experiences without the need for previous knowledge or any sort of familiarity with the art world. Such implications derived into collective practices of the Groupe de Recherche d’Art Visuel (GRAV), of which he was a founding member, guided by a rejection of the position of art in capitalism. The collective emphasized anonymity and the participation of spectators through the application of industrial, mechanical, and kinetic techniques alike.

Afterwards, he participated in the Atelier Populaire during May 68 in France, as well as in various avant-garde radical publications, anchoring his production – always close to Kinetism – in a social and political commitment that conceives spectators no longer as participants in the work, but as co-authors of it.

He currently lives and works in Paris, France.

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Ondes a partir d'un theme de 1972, 1972-2018

Serigraphy on paper

70 x 100 cm
27 1/2 x 39 1/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Ondes a partir d'un theme de 1972, 1972-2018

Serigraphy on paper

70 x 100 cm
27 1/2 x 39 1/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

La Longue Marche, 1974-1975

Serigraphy on paper

68 x 68 cm
26 3/4 x 26 3/4 in

Inquire

Julio Le Parc

La Longue Marche, 1974-1975

Serigraphy on paper

68 x 68 cm
26 3/4 x 26 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Développement de cercles et de carrés, 1958-2018

Lithography on paper

50 x 45 cm
19 3/4 x 17 3/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Développement de cercles et de carrés, 1958-2018

Lithography on paper

50 x 45 cm
19 3/4 x 17 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Mobile Rectangle dans l'espace, 1967-2009

Mirrors on nylon cords

63.5 x 30 x 30 cm
25 x 11 ¾ x 11 ¾ in

Inquire

Julio Le Parc

Mobile Rectangle dans l'espace, 1967-2009

Mirrors on nylon cords

63.5 x 30 x 30 cm
25 x 11 ¾ x 11 ¾ in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Polyedre Virtuel Sur Noir, 2020

Stainless steel, black glossy and nylon

80 x 80 cm
31 1/2 x 31 1/2 in

Inquire

Julio Le Parc

Polyedre Virtuel Sur Noir, 2020

Stainless steel, black glossy and nylon

80 x 80 cm
31 1/2 x 31 1/2 in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Losange Virtuel Sur Miroir, 2020

Stainless steel, mirror and nylon

110 x 60 cm
43 1/4 x 23 1/2 in

 

Inquire

Julio Le Parc

Losange Virtuel Sur Miroir, 2020

Stainless steel, mirror and nylon

110 x 60 cm
43 1/4 x 23 1/2 in

 

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Mobile Bleu Translucide, 2017

Wood and plexiglass

110 x 60 x 12 cm
43 1/4 x 23 1/2 x 4 3/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Mobile Bleu Translucide, 2017

Wood and plexiglass

110 x 60 x 12 cm
43 1/4 x 23 1/2 x 4 3/4 in

Inquire

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Série 23 n° 12-6, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

 

Inquire

Julio Le Parc

Série 23 n° 12-6, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

 

Inquire

Julio Le Parc

Série 23 n° 13-5, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

 

Inquire

Julio Le Parc

Série 23 n° 13-5, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

 

Inquire

Julio Le Parc

Série 14-4, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Série 14-4, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Série 23 n° 12-7, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

Inquire

Julio Le Parc

Série 23 n° 12-7, 1971

Serigraphy on paper

74 x 74 cm
29 1/4 x 29 1/4 in

Inquire